本日の表現は2つ
①put together
②get my head around A
どこかで見たことある方も多いのではないでしょうか?]
Put together / まとめる・組み立てる・準備する
まずは例文を見ていきます
I need to put together a presentation by tomorrow.
明日までにプレゼンをまとめなきゃ
We put together a team for the new project
新しいプロジェクトのためにチームを組んだ
I put together the desk by myself
机を自分で組み立てた
I’m trying to put my thoughts together
考えを整理しようとしている
似た表現にmakeがありますが、
put togetherのコアイメージは、「材料を集めて形にする感じ」ですね。
get one’s head around A / Aをちゃんと理解する
one’s には my とか yourとかが多いです。
I can’t get my head around this grammar point
この文法のポイントがどうしても理解できない
She’s really good at getting her head around complicated problems
彼女は複雑な問題を理解するのがすごく得意だ
It takes me a little time to get my head around new expressions.
新しい表現を理解するのに少し時間がかかる。
「理解する」というと、我々日本人は真っ先にunderstandを思い浮かべるのではないでしょうか?
understandはぱっとわかるってイメージ
get one’s head around Aは、頭の中で整理が必要。整理してようやくわかるってイメージ。ちなみにfigure outもこちらよりです。
教科書では習いませんが、ネイティブの会話では頻出表現です。映画やドラマをみていても非常によく登場する表現ですので、覚えておいて損はないかと思います!
今日は短いですが以上!

コメント